Cedars. 18th day

Giorno piuttosto felice.1 Rose at 7. Very lovely cool day, but sunny & clear. How absurd is this climate ― how topsy-turvy inside out! ― After breakfast ― alone ― & paper ― walked on the terrace, & then at 10 ― & until 4 worked at the Cedars ― pretty hard.

Walked then to opposite Shepperton ― & back by 6.

Εγευματισα μονος: επειτα ζωεγραιζα ολιγον δια την ζωγραφίαν της Μασαδας.2 ― Painted till 9.

Played & sang ― to myself, & an exterior housemaid. ―

Wrote [or] Greek &c. &c. till 11.

[Transcribed by Marco Graziosi from Houghton Library, Harvard University, MS Eng. 797.3.]

  1. Quite a happy day. []
  2. I dined alone: then I painted a little for the painting of Masada (NB). []