Particular hot. Walked eastward, but mists on the hills made my journey useless. Saw Featherstonehaugh, & Mrs. F. ― at the Hotel Croce di Malta, which is more frequented nor ours.

Military, (cavalry) going to Bologna. ― Fine troops. Chaplain rode next the band. Breakfast at 9. ― Sturbi1 everywhere. Bought some paper. ― Went again alone to East sketch & finished it. Toads. ― Returned. ― Slept (XX7), a bore. ― Day lovely, but not clear.

At 5 went up with G. to Foce, & drew, not badly. ― The ˇ[gray] olives, & dark ilexes, ― & the hanging vines are delightful. As we came down, the SOCIAL Character of their purple was very observable. Sent G. on before, ― & going on to shops, bought him Nailbrushes & a portasapone:2 poor G. is sadly behind in some things.

Dined alone al solito.3 ― Simone the waiter is very amusing & instructive: ―

We are to go off tomorrow at 4. ―

[Transcribed by Marco Graziosi from Houghton Library, Harvard University, MS Eng. 797.3.]

  1. “Rebellions,” if Lear means “disturbi,” i.e. “disturbances.” []
  2. Travel soap box. []
  3. As usual. []